へ
ペア | |
英 pear | 洋梨。フランス語でポワール。 |
ベーキング パウダー | |
英 baking powder | ベーキング ポーダーともいう。ふくらし粉。粉末の薬品で、アメリカ風の焼き葉子によく使われる。 パンケーキ、スコーンなどに便用する。→イースト、イースト・パウダー |
ぺーシュ | |
仏 peche | 桃。英語でピーチ。 |
ペーシュ メルバ | |
仏 peche Melba | 日本ではピーチ・メルバの名前で知られてい
るデザート。 桃にバニラアイスクリームを盛り、フランポワーズ(木いちご)のジャムをかけたもので、 エスコフィエの創作になる。 ペーシュは桃、メルバはオーストラリア出身の有名なオペラ歌手ネリー・メルバ(Nellie Melba 1861〜1931)のこと。 →ピーチ・メルバ |
…ベース | |
英 …base | 何かを作るための基礎になるもの。例えば、ムースベースなど。 |
ペースト | |
paste | @練ったもの、のり状のもの。A(小麦粉、水、卵などで作った)生地。 |
ペーハー | |
pH | 酸性度。水素イオン濃度。pH7が中性。7未満は酸性、7以上はアルカリ性。 |
ペクチン | |
英 pectin | ゼリー状に固まる性質のもの。ゼリーやジャム、マーマレードは、この性質を利用して作る。 マルメロ(かりん)、りんご、オレンジ、レモンなどに含まれている。 |
ペシュ ミニヨン | |
仏 pecheur mignon | ペシュは「罪人」、ミニヨンは「かわいい」の意。 「甘いもの好き」のことを「かわいい罪人」と表現する。→フリアン |
ペストリー シェフ、 ペーストリー シェフ |
|
英 pastry+仏 chef | レストランのデザート専任のシェフ。ベーカリー・シェフともいう。→シェフ・パティシエ |
べつだてほう 別立て法 | |
スポンジを作るとき、卵を黄身と白身とに分け、別々に泡立てる方法。共立て法はしっとり仕上がるのに対して、 軽い焼き上がりになる。共立て法と違って熱を加えないことから、コールドスポンジとも言われる。 ←→共立て法、オールインミックス法 |
|
ペ ド ノンヌ | |
仏 pet de nonne | ノンヌは尼さん、ぺはおならのことで、「尼さんのおなら」を意味する。 別名スピール・ド・ノンヌ(仏 soupir de nonne=尼さんのためいき)。シュークリームの皮と同じ生地を スプーンですくって、油で揚げたもので、2倍くらいにふくらむ、小さな丸形の菓子。 18世紀末、スイスとの国境に位置するフランシュ・コンテ地方の尼さんが考え出したものだといわれている。 →ベニエ |
ベニェ、ベニエ | |
仏 beignet | ベーニエとも表記する。揚げ物。古くからある調
理法のひとつ。@衣をつけて揚げたもの。 果物(りんご、バナナ、あんずなど)を薄切りにし、衣をつけて揚げるもの。 Aシュー生地を揚げたもの。ペドノンヌのこと。Bブリオッシュ生地を揚げたもの。ベニェヴィエノワのこと。 |
ベニェ ヴィエノワ | |
仏 beignet viennois | ブリオッシュ生地の中にジャムを詰めて丸めたものを揚げ、粉糖をまぶしたもの。 |
ペパーミント | |
英 peppermint | ハーブの一種で、セイョウハッカ。ミントと省略して呼ぶことが多い。日本産のはっかと同属で似ているが、 日本産のものより苦味が少なく芳香が強いため、菓子などに使われる。 また、生の葉は、デザートなどの飾りにも便われる。→はっか、ミント |
ベリー | |
英 berry | いちご類の俗称。生物科学的な呼称ではない。小さな水分の多い果実。 ストロベリー、ラズベリー、ブルーベリーなど。仏語でベ(仏 baie)。 |
ベルギー ワッフル | |
オランダ Belgie+英waffle | 英語でベルジャン・ワッフル。ソフトなアメリカンタイプに比べると、ややハードな食感であることと、 窪みの深い格子模様が特徴。 リエージュ(Liege)地方に古くから伝わるザラッとした舌触りが特徴のリエージュタイプと、 クリスピーな食感のブリュッセル(Bruxelles)タイプとがある。形状は、円形、四角形など。→ワッフル |
ベンチ タイム | |
英 bench time | パン生地を休ませる時間。第1次発酵の後、生地のガス抜きをし、小分けして休ませること。 |
http://www.la-fontaine.co.jp
Copyright(c)Depuis2000 Fontaine S・A All rights reserved.